-
1 говорить гадости о ком-либо
vcolloq. cracher son veninDictionnaire russe-français universel > говорить гадости о ком-либо
-
2 скучать
1) ( испытывать скуку) s'ennuyer [sɑ̃n-], s'embêterскуча́ть от безде́лья — s'ennuyer de ne rien faire
2) (о ком-либо, чём-либо, по кому-либо, чему-либо и уст. по ком-либо, чём-либо) s'ennuyer [sɑ̃n-] de qn, sans qn, sans qch; languir vi après qn ( тосковать)скуча́ть по де́тям — s'ennuyer de ses enfants
скуча́ть о до́ме — s'ennuyer de sa maison
* * *v1) gener. être triste, s'emmouscailler, s'ennuyer, s'enquiquiner, se barber, se faire suer, trouver le temps long, s'emmerder, s'empoisonner, se barbifier2) colloq. se manquer, se raser3) simpl. se tartir se faire tartir4) canad. se tanner5) argo. se faire chier -
3 заботиться
se soucier de qch, avoir soin de qn, prendre soin de qn (беспокоиться о чём-либо, о ком-либо); se préoccuper de ( окружать заботой)забо́тясь о... — soucieux de...
* * *v1) gener. apporter des soins, pourvoir (о чём-л.), s'occuper de (qn) (о ком-л.), se faire la providence de(...) (о ком-л.)2) colloq. être après (qn) (о ком-л.) -
4 говорить
1) parler vt; causer vi ( разговаривать)говори́ть о поли́тике, литерату́ре, дела́х и т.п. ( обсуждать) — parler ( или causer) politique, littérature, affaires, etc.
говори́ть по-ру́сски, по-францу́зски и т.п. — parler russe, français, etc.
говори́ть о том, о сём — causer de choses et d'autres
хорошо́, ду́рно говори́ть о ко́м-либо — dire du bien, du mal de qn
говори́ть с ке́м-либо — parler à ( или avec) qn; causer avec qn ( беседовать)
говори́ть укло́нчиво — parler à mots couverts
говори́ть с сами́м собо́й — se parler à soi-même; parler à son bonnet (fam)
говори́ть сквозь зу́бы — parler entre les dents
говори́ть в нос — parler du nez
2) (что-либо кому-либо или о ком-либо, о чём-либо) dire vtговори́ть пра́вду — dire la vérité
говори́ть вздор, глу́пости — radoter vi, dire des blagues, des bêtises
говори́ть речь — prononcer ( или faire) un discours
говори́т Москва́ радио — ici Moscou
3) ( свидетельствовать) dire qch, parler vi de qch; montrer vt ( показывать)одно́ э́то сло́во говори́т всё — ce seul mot dit tout
э́то говори́т само́ за себя́ — c'est un fait éloquent par lui-même
фа́кты говоря́т за себя́ — les faits parlent d'eux-mêmes
в нём говорит со́бственник — c'est le propriétaire qui parle en lui
э́то говори́т в его́ по́льзу — cela plaide en sa faveur
••говори́ть зага́дками — parler par énigmes
говори́ть на ра́зных языка́х — ne pas parler la même langue
говоря́т, что... — on dit que...
об э́том говоря́т — on en cause ( или parle)
говоря́т тебе́! — tu entends!
что и говори́ть! — il n'y a rien à dire!, que dire à cela!
не говоря́ ни сло́ва — sans mot dire, sans souffler mot
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sans mot dire
вообще́ говоря́ — généralement parlant
открове́нно говоря́ — pour le dire franchement
со́бственно говоря́ — à proprement parler
ина́че говоря́ — autrement dit
по пра́вде говоря́ — à vrai dire
что ни говори́!, как ни говори́! — quoi qu'on puisse dire!
(да) что вы говори́те! — qu'est-ce que vous dites là!
* * *v1) gener. prêter sa voix à (qn) (за кого-л.), aller par sauts et par bonds, conclure (против), entretenir (qn) de (qch) (с кем-л., о чём-л.), ne pas y aller par quatre chemins, parler français, parler à (qn) (кому-л.), tenir un langage, tour, (о чем-л.) traduire (qch) (L'abaissement progressif du prix de revient traduit une saine gestion de l'affaire.), jaser (о птице), traiter (о чём-л.), aligner, dire, toucher, parler (о чём-л.), parler2) colloq. moufeter, mouffeter, débagouler, moufter, discuter, dégoiser3) liter. expectorer, psalmodier4) simpl. causer à (qn) (с кем-л.), acoucher5) argo. bonnir, roulotter, rouscailler -
5 сомневаться
(в ком-либо, в чём-либо) douter vi de, mettre vt en douteни в чём не сомнева́ться — ne douter de rien
мо́жете в э́том не сомнева́ться — n'en doutez pas
* * *vgener. être dubitatif, douter (de qn, de qch) (в ком-л., в чём-л.) -
6 хлопотать
1) ( быть в хлопотах) se mettre en peine, se donner beaucoup de peine, se donner du mal (pour); être affairé, se trémousser ( суетиться); avoir soin de qn ( заботиться о ком-либо)хлопота́ть по хозя́йству — se donner beaucoup de peine pour le ménage
2) ( о чём-либо) faire des démarches pour recevoir qch; solliciter vt; s'appliquer à, faire tout son possible pour que (+ subj) ( прилагать усилия)хлопота́ть о посо́бии — se donner du mal pour obtenir une allocation
3) ( стараться помочь) avoir soin de...хлопота́ть о прия́теле — avoir soin d'un ami
хлопота́ть за дру́га — se donner beaucoup de peine pour son ami
* * *v1) gener. courir les antichambres, s'affairer, se remuer, s'agiter, se trémousser2) simpl. démarcher (о ком-л.) -
7 опротиветь
1) (о ком-либо, кому-либо) dégoûter vt, ne pas pouvoir supporter qn; ne plus pouvoir voir qn en peinture (fam)он мне опроти́вел — il me dégoûte, je ne peux pas le supporter, je ne peux plus le voir en peinture
2) ( о чём-либо кому-либо) dégoûter vt, en avoir assezэ́та рабо́та мне опроти́вела — ce travail me dégoûte, j'en ai assez de ce travail
* * *v1) gener. écœurer2) colloq. en avoir soupé de qn -
8 распоряжение
с.завеща́тельное распоряже́ние — dispositions f pl testamentaires
••быть в распоряже́нии кого́-либо — être à la disposition de qn ( о чём-либо); être aux ordres de qn ( о ком-либо)
предоста́вить в распоряже́ние кого́-либо — mettre vt à la disposition de qn
* * *ngener. prescription, avis, injonction, ordre, disposition, règlement -
9 справиться
1) (с кем-либо, с чем-либо) venir vi (ê.) à bout de qn, de qch, avoir raison de qn; suffire vi à (с работой, расходами)спра́виться со свое́й зада́чей — s'acquitter de sa tâche
спра́виться с проти́вником — venir à bout de l'adversaire
с ним не легко́ спра́виться — il est difficile à manier
2) (осведомиться о ком-либо, о чём-либо) se renseigner sur qn, sur qch, s'informer de qn, de qch, prendre des informations sur qn, sur qch, s'enquérir au sujet de qn; s'enquêter de qnспра́виться о здоро́вье дру́га — s'informer de la santé d'un ami
спра́виться в словаре́ и т.п. — consulter le dictionnaire, etc.
спра́виться по телефо́ну — se renseigner par téléphone
* * *vgener. y arriver -
10 беспокоиться
1) (волноваться о ком-либо, о чём-либо) s'inquiéter de qn, de qch, être en peine de qn, de qchмать беспоко́ится о сы́не — la mère s'inquiéte pour son fils
2) ( утруждать себя) se déranger, se donner la peine de; se mettre en peine deне беспоко́йся! — n'aie pas d'inquiétude!; ne t'en fais pas!
* * *v1) gener. se mettre martel en tête, être inquiet, avoir du pétard, ne pas vivre, ne plus vivre, s'alarmer, se faire (des) soucis, se soucier (de), se tracasser, s'inquiéter (de), se monter la tête2) colloq. s'en faire, se faire des cheveux, se faire du mouron, bouger3) simpl. se cailler le sang, se faire vieux4) argo. se faire de la mousse, se moutonner -
11 вздыхать
-
12 высокий
1) haut (придых.), élevéвысо́кого ро́ста — de haute taille, grand
2) ( значительный)высо́кое давле́ние — haute (придых.) pression; мед. forte tension
высо́кое напряже́ние эл. — haute tension
высо́кая температу́ра — température élevée; fièvre f (тк. у больного)
высо́кая за́работная пла́та — un bon salaire
высо́кие це́ны — des prix élevés
высо́кая вода́ — crue f
3) ( отличный)высо́кое мастерство́ — maîtrise remarquable
дать высо́кую оце́нку — apprécier hautement (придых.)
быть высо́кого мне́ния (о ком-либо, о чём-либо) — avoir une haute (придых.) opinion de qn, de qch
4) ( почётный) haut (придых.); grand, éminentвысо́кая награ́да — une haute distinction
высо́кая честь — un grand honneur
5) ( возвышенный) haut (придых.), élevé, sublimeвысо́кие побужде́ния — de nobles motifs
высо́кий стиль — style soutenu ( или élevé, noble)
6) муз. aigu (f -ë), haut (придых.)высо́кий го́лос — voix aiguë
взять высо́кую но́ту — bien attaquer une note pointée
••высо́кий лоб — front haut, grand front
в высо́кой сте́пени — au plus haut degré; au plus haut point
высо́кие догова́ривающиеся сто́роны дип. — les Hautes Parties Contractantes (сокр. H.P.C.)
разгова́ривать на высо́ких но́тах — parler d'un ( или sur un) ton élevé
* * *adj1) gener. grand, (о смертности и т. п.) lourd (Le tabagisme demeure le responsable d'une lourde mortalité.), sublime, transcendant, de haute hauteur (un bâtiment simple de haute hauteur, de couleur rouge), de hauteur haute (coup de pied circulaire de hauteur haute), aigu (о звуке), surhaussé (о своде), auguste, relevé, soutenu, élevé, haut2) colloq. pigeonnant (о лифе)3) obs. altier, sourcilleux -
13 лежать
1) être couchéлежа́ть в посте́ли — être au lit, garder le lit, être alité
2) ( находиться) être vi; se trouverлежа́ть в больни́це — être à l'hôpital; être situé ( быть расположенным где-либо)
кни́га лежи́т на столе́ — le livre est sur la table
ключ лежи́т в карма́не — la clef se trouve ( или est) dans la poche
го́род лежи́т на берегу́ мо́ря — la ville est située au bord de la mer
3) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incomber vi à qn, retomber vi (ê.) sur qn, reposer vi sur qn, revenir vi (ê.) à qnответственность лежи́т на нём — la responsabilité lui incombe
••лежа́ть во́лна́ми ( о волосах) — onduler vi
лежа́ть в разва́линах — être en ruines
лежа́ть в дре́йфе мор. — être en panne
лежа́ть в осно́ве — être à la base
лежа́ть на душе́, на со́вести — avoir qch sur le cœur, sur la conscience
лежа́ть на боку́ разг. — fainéanter vi
скла́дки хорошо́ лежа́т — les plis tombent bien
на её лице́ лежа́ла печа́ть страда́ния — son visage portrait l'empreinte de la souffrance
наш путь лежи́т на восто́к — notre chemin va vers l'est
что пло́хо лежи́т разг. — ce qui traîne
у меня́ душа́ не лежи́т к э́тому — je n'ai pas de goût à cela
лежи́т (погребённым) — ci-gît
* * *vgener. être couché, dormir, reposer, ci-gît, gésir, coucher, poser (sur) -
14 мечтать
(о ком-либо, о чём-либо) rêver à qn, à qch; rêvasser (abs)мечта́ть о путеше́ствии — rêver à un voyage
* * *v1) gener. faire des rêves, rêver de (qch) (о чём-л.), s'abandonner à la rêverie, faire de beaux songes, rêver (о чём-л.), rêver, songer2) canad. jongler -
15 незадачливый
разг.1) ( о ком-либо) malchanceux; guignard ( в игре)незада́чливый торго́вец — marchand malchanceux
2) ( о чём-либо) manqué, ratéнезада́чливый год — année ratée
* * *adj1) gener. malchanceu2) colloq. guidone, guignard -
16 нуждаться
1) (в ком-либо, в чём-либо) avoir besoin (de qn, de qch), manquer vi de qn, de qchнужда́ться в сове́те — avoir besoin d'un conseil
нужда́ться в подде́ржке — avoir besoin de soutien
2) ( быть в бедности) être dans la gêne; être dans la dèche (fam)* * *v1) gener. être dans la nécessité, être en panne de (qch), marcher à côté de ses lattes, être dans le besoin, appeler, vouloir2) obs. chômer (de qch) (в чём-л.) -
17 прокричать
1) crier vt; lancer un cri ( издать крик)2) (о ком-либо, о чём-либо) faire de la réclame à qn; à qchпрокрича́ть о себе́ — se faire de la réclame
••прокрича́ть (все) у́ши разг. — rebattre les oreilles
* * *vgener. crier -
18 сидеть
1) être assis; être perché, jucher vi ( о птицах - на насесте)оста́ться сиде́ть — rester (ê.) assis
сиде́ть на ло́шади — être à cheval
сиде́ть верхо́м на сту́ле — être à califourchon sur une chaise
сиде́ть за столо́м — être (assis) à table
сиде́ть на ко́рточках — être accroupi
2) (находиться, быть в каком-либо состоянии) être vi, se trouver; rester vi (ê.)сиде́ть в тюрьме́ — être en prison
сиде́ть без де́нег — être à sec
сиде́ть сложа́ ру́ки — se croiser les bras, demeurer les bras croisés
сиде́ть без хле́ба — ne plus avoir de pain
сиде́ть над зада́чей — réfléchir sur ( или à) un problème
сиде́ть за шитьём — être absorbé par la couture
3) ( о судне - иметь осадку)сиде́ть глубоко́ — avoir un fort tirant, tirer beaucoup d'eau
сиде́ть неглубоко́ — avoir un faible tirant, tirer peu d'eau
4) ( об одежде) aller vi (ê.); habiller qn ( на ком-либо)э́то пла́тье на ней хорошо́ сиди́т — cette robe lui sied bien
••си́днем сиде́ть разг. — se calfeutrer chez soi
сиде́ть на я́йцах — couver les œufs [ø]
* * *v1) gener. être asseyez-vous!is, se tenir, être placé, veiller2) zool. (на яйцах) incuber3) obs. seoir -
19 уверенный
1) ( о человеке) sûr ( или certain) de qch ( в чём-либо); sûr de qn ( в ком-либо)мать уве́рена в его́ правоте́ — la mère est sûre de son innocence
он уве́рен в себе́ — il est sûr de lui
2) (о движениях, тоне и т.п.) assuré, sûrуве́ренный го́лос — voix assurée
уве́ренный шаг — pas assuré
уве́ренная рука́ — main sûre
••бу́дьте уве́рены — soyez sûr, vous pouvez être sûr
* * *adj1) gener. décidé, certain, sûr (de), assuré2) colloq. tranquille3) obs. décisif -
20 усомниться
(в ком-либо, в чём-либо) mettre qch en doute, douter vi de qn, de qch, avoir des doutes sur qn, sur qchусомни́ться в по́длинности докуме́нта — mettre en doute l'authenticité d'un document
усомни́ться в дру́ге — douter de son ami
* * *vgener. mettre en doute, révoquer en doute
См. также в других словарях:
ком — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? кома, чему? кому, (вижу) что? ком, чем? комом, о чём? о коме; мн. что? комья, (нет) чего? комьев, чему? комьям, (вижу) что? комья, чем? комьями, о чём? о комьях 1. Ком какого либо вещества,… … Толковый словарь Дмитриева
КОМ — муж. комок, комочек; комишка; комища; что либо смятое в кучку; рыхлый обломок, кус, ломоть; жемок, мятешка. Ком глины, снегу, земли; ком белья, измятой бумаги. Ком дерева вологод., ·противоп. комлю, корневищу; вершина, сучья и листва, клуб… … Толковый словарь Даля
Либо на ком ездить, либо самому повозить. — Либо на ком ездить, либо самому повозить. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ком — м. 1. Уплотнённый кусок какого либо мягкого, рыхлого, рассыпающегося вещества, принявший округлую форму. отт. То, что формой напоминает такой предмет. 2. перен. Спазм в горле, в груди. 3. перен. Гнетущая, давящая тяжесть. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отыгрываться на ком-либо — См. сорвать зло … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
отыгрываться на ком-либо — См. сорвать зло … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
кто-либо — кого либо, кому либо, кого либо, кем либо, о ком либо; местоим. сущ. = Кто нибудь … Энциклопедический словарь
кто-либо — местоим. сущ.; кого/ либо, кому/ либо, кого/ либо, кем либо, о ком либо = кто нибудь … Словарь многих выражений
По ком звонит колокол (фильм) — По ком звонит колокол For Whom the Bell Tolls … Википедия
Император Го-Комё — Цугухито 紹仁 … Википедия
Мит-Абу-эль-Ком — Деревня Мит Абу эль Ком араб. ميت أبو الكوم Страна ЕгипетЕгипет … Википедия